jueves, 2 de abril de 2009

Cuando seyas vieya





Cuando yá seyas vieya y tengas gris el pelo y munchu suañu,
y teas apigazando xunta'l fueu,
garra esti llibru y lléelu despacio,
suañando col mirar que'un día tuvisti
y cola so fondura solombriega;

cuántos hubo que'amaben aquella gracia tuya
y la guapura tuya con amor falsu o ciertu,
pero namás un home
amó braeramente'l to alma pelegrina
y el dolor de la to cara cambiante;

depués, cuando t' abangues p'atizar la foguera
vas echar muncho en falta esi querer braeru que voló
y percorrió los montes alantrono
y escondió los sos güeyos tres montones d'estrelles.



William Butler Yeats (1865-1939)
Traducido al asturiano por Jose Luis Piquero

No hay comentarios: